(Глава 8) Краткая говорить о Писании Сорок две главы сказано Будды
Со-переводчики во времена династии Восточных Хань, Китай ( 25 - 200 н.э.):
Кашьяпа Матанга и Чжу Фалан (кто перевел указанное Писание с санскрита на китайский ).
Переводчик в современное время (AD2018: Tao Qing Hsu (Дао Цин Хсу) (кто перевел указанное Писание с китайского на английский).
Учитель и писатель объясняют сказанное Писание: Tao Qing Hsu (Дао Цин Хсу)
Глава 8: Слюна и пыль оскверняют себя
Будда сказал: «Порочный человек наносит вред добродетельному человеку, например, плюет слюну к небу, слюна не достигает неба, а падает на себя; чтобы рассеять пыль в обратном ветре, пыль не достигает другого места, а возвращается к себе. Добродетель не уничтожается.Бедствие полностью разрушает одно я ».
Эта глава повторяет главу 6 и главу 7. Мы могли бы найти, что если кто-то хочет унизить других нарочно, он может плевать слюну на лицо коллеги или на землю с умом презрения. В основном, такой человек самоуверен и убежден. Но теперь, если люди хотят унизить других, они используют слова или фотографии в Интернете. Такое издевательство над сетью можно классифицировать как психическое насилие для других. В истории всегда есть реальное насилие, если злая воля издевательства над людьми не может быть удовлетворена, они используют насилие, чтобы заставить других подчиниться их злой воле.
Есть поговорка: «Хорошая лошадь всегда ездит людьми; хороший человек всегда издевается ». Некоторые из невежественных людей думают, что ученик Будды выглядит глупо и думает, что ученик Будды не может использовать насилие, чтобы убивать людей или мстить; поэтому злой человек бессовестно запугивает ученика Будды. Обычно ученики-Будды воздерживались от себя, терпели насилие и жалели этих злых людей, потому что ученики Будды подчиняются учению Будды и применяют десять добродетелей.
В буддизме есть концепция подсветки. То есть любой человек должен нести свое собственное следствие любого возмездия за себя из-за того, что они совершили зло. Таким образом, они должны нести бедствия, исходящие от природы или от других лиц.
Ученик Будды, включая буддийского монаха или монахини, не будет мстить злобному человеку, потому что хорошо известно, что злой человек, естественно, заслуживает своего возмездия. Из главы 6, 7 и этой главы вы можете найти такое понятие.
Без ненависти и мести это один из методов изучения Будды. Уметь ненависти - это не свет. Это позволило бы нам сделать глупое дело. Напротив, отменить ум ненависти - это свет. Это даст нам мудрость.
Те, кто имел возможность прочитать эти
слова, сказанные Буддой, счастливы и блаженны. Теперь у вас есть
мудрость. И мудрость - это неизмеримое сокровище.
Будда сказал: «Порочный человек наносит вред добродетельному человеку, например, плюет слюну к небу, слюна не достигает неба, а падает на себя; чтобы рассеять пыль в обратном ветре, пыль не достигает другого места, а возвращается к себе. Добродетель не уничтожается.Бедствие полностью разрушает себя ». Одним словом, это означает, что вредить другим - значит навредить себе; унижать других - унижать себя; запугивать других - запугивать самих себя; упрекать других в том, чтобы упрекнуть себя. Это легко понять.
English: (Chapter 8) A Brief Talk about The Scripture of Forty-Two Chapters Said by Buddha
English: (Chapter 8) A Brief Talk about The Scripture of Forty-Two Chapters Said by Buddha
Если
вы считаете, что эта статья хороша для людей, вы можете поделиться ею со своими
друзьями

Комментариев нет:
Отправить комментарий