Глава 12 ﹝ 19 ﹞: Трудно видеть обстоятельства и оставаться невозмутимыми
в сердце.
Трудно видеть обстоятельства и оставаться невозмутимыми в
сердце, видеть обстоятельства, в которых так трудно не трогать сердце, что
является девятнадцатой трудностью из двадцати трудностей, описанных Буддой
Шакьямуни в этой главе.
«Видеть
обстоятельства» также означает видеть ситуацию, состояние, форму, развитие и
его тенденцию, состояние, событие, вещь, случай, последствия, окружающую среду,
и все, что происходит во внешнем мире. наше тело можно было увидеть
невооруженным глазом, можно было судить или подумать нашим разумом, а также
можно было почувствовать или воспринять нашим осознанием. Мы говорим, что это
тоже можно было увидеть наизусть.
Кроме того, «видеть обстоятельства» также означает видеть
образ, появившийся в нашем уме, например, видение образа или ситуации, которые
отображаются в сердечном зеркале и которые можно увидеть в любое время,
особенно во время тишины. , например, сновидение или сидение в дзен, сидение
для медитации. Мы говорим, что его видит третий глаз, глаз сердца.
Вы когда-нибудь видели кошмар? Кошмар настолько реален,
что заставляет нас чувствовать себя холодными и напуганными. Вы когда-нибудь
мечтали сладкий сон? Сладкий сон делает нас счастливыми и воодушевленными.
Мечта действительно повлиять на наши эмоции, чувства, мышление, суждения и
действия. Так что тяжело видеть ситуацию и не трогать сердце.
Все, что происходило во внешней или внутренней части
нашего тела, похоже на сон, который также влияет на наши эмоции, чувства,
мышление, суждения и действия. Это также означает, что наше сердце движется или
движется. Такое движение или движение - это не то, о чем вы думаете, чтобы
тронуть ваше сердце. Напротив, такое перемещение или перемещение связано со
статикой.
Оригинал нашего сердца - это тишина. Как только на нас
влияют какие-либо обстоятельства, о которых говорилось выше, наше сердце легко
сдвигается или поворачивается, например, как неподвижный флаг в воздухе. Как
только подует ветер, неподвижный флаг начинает раскачиваться на ветру.
Сказанное обстоятельство похоже на дующий ветер. Сердце похоже на флаг.
Во времена династии Тан в Китае один буддийский учитель
преподавал буддийские писания и спросил своих учеников: «На ветру мягко
колышется флаг. Что ты видел? Флаг движется из стороны в сторону или ветер
движется? Некоторые из его учеников сказали, что движется флаг, а не ветер.
Некоторые из его учеников говорили, что движется ветер, а не флаг. Шестой
основатель Дзэн, мастер Хуэй Нэн, прошел сюда и услышал вопрос. Затем он
сказал: «То, что движется, не флаг и не ветер, а твое сердце».
Эта история говорит нам о том, что внешняя ситуация легко
повлияет на наше сердце и повернет его так же легко, как тронуть или потрясти.
В буддийских писаниях есть история. Однажды Будда шел по
дороге и увидел у дороги груду серебра. Затем он сказал своему ученику Ананде и
сказал: «Я просто вижу вон там гадюк». Ананда пришел, увидел груду серебра и
сказал: «Да, я тоже вижу гадюк». Затем они ушли и продолжили идти вперед.
Отец и его сын, идущие позади Будды и Ананды, слышали
высказывание Будды и Ананды. Им стало любопытно, они пошли вперед и увидели
груду серебра. Они были так счастливы увидеть это серебро и забрали кучу
серебра. Отец и его сын не знали, что это серебро украдено из национального
достояния и было брошено похитителем. Они были расценены как воры и в конце
концов увезены государством для допроса и заключены в тюрьму.
Эта история говорит нам, что у нас легко родиться жадным
сердцем, когда мы видим внешние вещи, например, отец и сын видят упомянутые
серебряные предметы. Кроме того, нас легко заставить застрять в неприятностях.
Это также означает, что нас легко заставить попасть в какие-либо неприятности,
если наше сердце не находится в неподвижности и движется (трясется) или
движется.
По тому же рассуждению, нам легко зародить ненависть или
обиду в сердце, когда мы видим любую ситуацию или объект, которые не
соответствуют нашей воле или не удовлетворяют нас. Или нам легко порождать
глупость и одержимость в сердце, когда мы видим кого-то или что-то, что мы
любим.
Итак, мы можем видеть, что в мире есть множество вещей
или событий, являющихся потоком явлений, вызванных такими тремя видами сердец:
жадностью, ненавистью или негодованием, глупостью и навязчивой идеей, потому
что сердца каждого движутся и влияют друг на друга.
Более того, все это тоже становится обстоятельствами.
Тогда наш внешний мир подобен калейдоскопу, который скрывает нас, чтобы увидеть
истину, включая истину в нашем сердце в оригинале, тишину и тишину, ничего в
нем.
Предположим, что у всех на сердце тишина и не влияют друг
на друга, как бы это было на свете? Конечно, мы не могли просить покой в
сердце других, но мы могли просить себя. Предположим, что каждый позволит
своему сердцу вернуться в тишину и не попадет под влияние каких-либо
обстоятельств, каким бы оно было во внешнем и внутреннем мире нас?
Подумайте об этом, тогда нам будет нетрудно увидеть
обстоятельства и оставаться невозмутимыми в сердце.
Английский(English): Chapter
12 ﹝19﹞ : Seeing the circumstance and unmoved inheart are difficult.
Комментариев нет:
Отправить комментарий